PUBLICIDAD
Si te gusta esta web (que no es todavía la mejor, pero trabajo duro para que lo sea), por favor, pulsa el botón 'Me gusta'. ¡Muchas gracias!
(Para cumplir con la normativa comunitaria, los botones no aparecerán si no estás conectado, en otra ventana, a tu cuenta en Facebook)
Muy importante: No pulsar el botón 'Me gusta' si ya se ha pulsado anteriormente (aunque haya sido hace tiempo), pues disminuiria el contador.
Si al pulsar disminuye, es porque ya habías pulsado antes, entonces vuelve a pulsar y aumentará.
¿Quieres recibir en tu correo electrónico, diariamente y de forma gratuita, chistes, memes, así como temas graciosos, curiosos y de interés general? Pulsa el botón → Suscribirse a los boletines de LuisSkier |
En una entrevista para la BBC en 1994 Leonard Cohen explicaba que el poema y también la canción cuenta el encuentro que tuvo con Suzanne Verdal, la esposa del escultor Armand Vaillancourt. El encuentro tuvo lugar en Montreal. En la canción aparecen varios lugares de la ciudad incluido el Río San Lorenzo y una pequeña capilla junto a la bahía, Notre-Dame-de-Bon-Secours, que mira hacia el sol naciente de la mañana, tal como se describe en la canción. Cohen fue invitado por Suzanne a su casa cerca del río donde le sirvió té Constant Comentary, lleno de pedacitos de naranja. Esos elementos fueron la inspiración, el rocío según Cohen, para soñar e inventar el poema y la canción. En 1994 declaró a la BBC que el encuentro solamente había sido una situación muy especial que le inspiró para escribir el poema pero que no mantuvo relaciones sexuales con Suzanne. En 2006, entrevistada por CBC News, Suzanne Verdal confirmó la inexistencia de relaciones sexuales con Cohen.
Estrofa 1 |
---|
Suzanne takes you down to her place near the river
You can hear the boats go by, you can spend the night forever
And you know that she's half-crazy but that's why you want to be there
And she feeds you tea and oranges that come all the way from China
And just when you mean to tell her that you have no love to give her
Then he gets you on her wavelength
And she lets the river answer that you've always been her lover |
Estribillo |
---|
And you want to travel with her, and you want to travel blind
And you know that she will trust you
For you've touched her perfect body with your mind |
Estrofa 2 |
---|
And Jesus was a sailor when he walked upon the water
And he spent a long time watching from his lonely wooden tower
And when he knew for certain only drowning men could see him
He said all men will be sailors then until the sea shall free them
But he himself was broken, long before the sky would open
Forsaken, almost human, he sank beneath your wisdom like a stone |
Estribillo |
---|
And you want to travel with him, and you want to travel blind
And you think you maybe you'll trust him
For he's touched your perfect body with her mind |
Estrofa 3 |
---|
Now, Suzanne takes your hand and she leads you to the river
She's wearing rags and feathers from Salvation Army counters
And the sun pours down like honey on our lady of the harbor
And she shows you where to look among the garbage and the flowers
There are heroes in the seaweed, there are children in the morning
They are leaning out for love and they wil lean that way forever
While Suzanne holds her mirror |
Estribillo |
---|
And you want to travel with her, and you want to travel blind
And you know that you can trust her
For she's touched your perfect body with her mind |